Thursday, September 24, 2015

Lyric Kim Min Seung - Boom Boom Boom (She Was Pretty OST Part.1) [Indo & English Trans]



아침에 눈을 뜨면 제일 먼저 생각이나
생각이나 네 얼굴이 생각이나

거울을 바라보니 정말 정말 못생겼네
못생겼어 널 갖기엔 못생겼어

쿵쿵쿵 대는 가슴이 말해 이 소릴 들어봐 살며시 라라라
멋진 음악 같아 더 아름다워
One Two Three Four 너무 많은걸
저 하늘 땅만큼 사랑해 라라라
이젠 말해볼게 내가 널 지켜줄게

달달한 솜사탕이 네 맘처럼 구름 같아
구름 같아 네 맘처럼 구름 같아

내 가슴 왼쪽에는 하루 종일 네가 있어
네가 있어 잠 잘 때도 네가 있어 워

쿵쿵쿵 대는 가슴이 말해 이 소릴 들어봐 살며시 라라라
멋진 음악 같아 더 아름다워
One Two Three Four 너무 많은걸
저 하늘 땅만큼 사랑해 라라라
이젠 말해볼게 내가 널 지켜줄게

내가 꼭 안아줄게
평생을 다 바쳐서
너만을 사랑할게 워~~~~

쿵쿵쿵 대는 가슴이 말해 저 하늘 땅만큼 사랑해 라라라
이젠 말해볼게 내가 널 지켜줄게
음 음 음 평생 널 사랑할게

Korea Culture sharing community: choayo.kr

ROMANIZATION

Achime nuneul tteumyeon jeil meonjeo saenggagina
Saenggagina ne eolguri saenggagina

Geoureul baraboni jeongmal jeongmal mossaenggyeossne
Mossaenggyeosseo neol gajgien mossaenggyeosseo

Kungkungkung daeneun gaseumi malhae
I soril deureobwa salmyeosi rarara
Meosjin eumak gata deo areumdawo
One two three four neomu manheungeol
Jeo haneul ttangmankeum saranghae rarara
Ijen malhaebolge naega neol jikyeojulge

Daldalhan somsatangi ne mamcheoreom gureum gata
Gureum gata ne mamcheoreom gureum gata

Nae gaseum oenjjogeneun haru jongil nega isseo
Nega isseo jam jal ttaedo nega isseo wo

Kungkungkung daeneun gaseumi malhae
I soril deureobwa salmyeosi rarara
Meosjin eumak gata deo areumdawo
One two three four neomu manheungeol
Jeo haneul ttangmankeum saranghae rarara
Ijen malhaebolge naega neol jikyeojulge

Naega kkok anajulge
Pyeongsaengeul da bachyeoseo
Neomaneul saranghalge wo

Kungkungkung daeneun gaseumi malhae
Jeo haneul ttangmankeum saranghae rarara
Ijen malhaebolge naega neol jikyeojulge
Eum eum eum pyeongsaeng neol saranghalge

INDONESIA TRANSLATION

Saat aku membuka mataku dipagi hari
Aku langsung memikirkanmu
Aku memikirkanmu, aku memikirkan wajahmu

Aku melihat ke cermin dan aku terlihat sangat jelek
Aku jelek, aku terlalu jelek untuk memilikimu

Hatiku yang berdebar mengatakan
Dengarkan suara ini, dengan lembut lalala
Ini seperti musik yang terkenal, begitu indah
Satu dua tiga empat, ada begitu banyak lagu
Aku sangat mencintaimu sebanyak langit yang luas lalala
Sekarang aku akan mengatakannya, aku akan melindungimu

Permen kapas manis seperti sebuah awan seperti hatimu
Ini seperti awan, seperti hatimu

Sepanjang hari, kau berada disamping hatiku
Kau berada disana, bahkan saat aku pergi tidur, kau ada untukku

Hatiku yang berdebar mengatakan
Dengarkan suara ini, dengan lembut lalala
Ini seperti musik yang terkenal, begitu indah
Satu dua tiga empat, ada begitu banyak lagu
Aku sangat mencintaimu sebanyak langit yang luas lalala
Sekarang aku akan mengatakannya, aku akan melindungimu

Aku akan memelukmu dengan erat
Aku akan memberikanmu keabadianku
Aku hanya akan mencintaimu

Hatiku yang berdebar mengatakan
Aku sangat mencintaimu sebanyak langit yang luas lalala
Sekarang aku akan mengatakannya, aku akan melindungimu

Aku akan mencintaimu selamanya

ENGLISH TRANSLATION

When I open my eyes in the morning
I think of you first
I think of you, I think of your face

I looked in the mirror and I’m so ugly
I’m ugly, I’m too ugly to have you

My pounding heart tells me
Listen to this sound, softly lalala
It’s like great music, it’s so beautiful
One two three four, there’s so much
I love you as much as the sky lalala
Now I’ll tell you, I’ll protect you

Sweet cotton candy is like a cloud like your heart
It’s like a cloud, like your heart

All day, you’re in the left side of my heart
You’re there, even when I go to sleep, you’re there

My pounding heart tells me
Listen to this sound, softly lalala
It’s like great music, it’s so beautiful
One two three four, there’s so much
I love you as much as the sky lalala
Now I’ll tell you, I’ll protect you

I’ll hug you tight
I’ll give you my eternity
I will only love you

My pounding heart tells me
I love you as much as the sky lalala
Now I’ll tell you, I’ll protect you

I’ll love you forever

No comments:

Post a Comment