Friday, September 25, 2015

Lyric Gary (feat. MIWOO) - Get Some Air [Indo & English Trans]



나가서 바람이나 좀 쐐
아무도 찾지 않는 곳에
조금 슬퍼 보이면 어때
너만 그런 게 아닐 텐데
때로는 lonely lonely lonely
때로는 lonely lonely lonely
나가서 바람이나 좀 쐐
아무도 찾지 않는 곳에

너와 헤어지고 난 후에 한번에 관계
역시 넌 최고였어 사랑을 할 땐 감동밖에
누가 널 만나게 될진 모르겠지만 그 자식 운이 텄네
그래 슬픈 생각보단 오히려 이렇게 쿨한게 편해
열 편의 영화 열 번의 취함
열 명의 위로와 열 번의 낮과 밤
그걸로 충분하면 좋겠어
지금 힘든 이별을 견디는 시간
많은 일들과 작은 웃음들
억지로 만들어가며 적응하는 중
좋은 것만 생각해 그래야 좀 맘이 편해
어차피 사랑도 세월 따라 다 변해 추억 같은 노래
그래 어쩌면 지금 내게 필요한 건 힘이 들 때마다
네가 항상 웃으면서 내게 했던 그 말

나가서 바람이나 좀 쐐
아무도 찾지 않는 곳에
조금 슬퍼 보이면 어때
너만 그런 게 아닐 텐데
때로는 lonely lonely lonely
때로는 lonely lonely lonely
나가서 바람이나 좀 쐐
아무도 찾지 않는 곳에

사랑은 가고 난 그냥 또 혼자 사는 남자
라면 물 맞추기 선수 가끔씩은 혼잣말하며
외로운 소파와 함께 살아
잠이 들기 전엔 TV 드라마 혹은 영화
네가 없이도 시간은 잘도 흘러가고
너의 연락 없는 전화는 그냥 꺼놔
아마 내일도 그러겠지만 알게 뭐야 끝난 거야
이미 우리 사랑은 죽었고 이별은 춥고 가슴 아픈 평화
또 때로는 무서운 밤의 긴 침묵 같은 거야
이별이 그런 거지 뭐
멀쩡하다가도 울컥하는
실컷 미워하다가 눈물 참는 거
밤이 되면 높은 빌딩
깜박거리는 빨간 불빛
그처럼 네가 떠올라 더 지쳐가는 거
이별은 그런 거야 이별은 그런 거야
멀쩡하다가도 울컥 하는 거
이별은 그런 거야 이별은 그런 거야
실컷 미워하다가도 눈물 참는 거

나가서 바람이나 좀 쐐
아무도 찾지 않는 곳에
조금 슬퍼 보이면 어때
너만 그런 게 아닐 텐데
때로는 lonely lonely lonely
때로는 lonely lonely lonely
나가서 바람이나 좀 쐐
이제는 내가 없는 곳에

Korea Culture sharing community: choayo.kr

ROMANIZATION

nagaseo baramina jom sswae
amudo chajji anhneun gose
jogeum seulpeo boimyeon eottae
neoman geureon ge anil tende
ttaeroneun lonely lonely lonely
ttaeroneun lonely lonely lonely
nagaseo baramina jom sswae
amudo chajji anhneun gose

neowa heeojigo nan hue hanbeone gwangye
yeoksi neon choegoyeosseo sarangeul hal ttaen gamdongbakke
nuga neol mannage doeljin moreugessjiman geu jasik uni teossne
geurae seulpeun saenggakbodan ohiryeo ireohge kulhange pyeonhae
yeol pyeonui yeonghwa yeol beonui chwiham
yeol myeongui wirowa yeol beonui najgwa bam
geugeollo chungbunhamyeon johgesseo
jigeum himdeun ibyeoreul gyeondineun sigan
manheun ildeulgwa jageun useumdeul
eokjiro mandeureogamyeo jeogeunghaneun jung
joheun geosman saenggakhae geuraeya jom mami pyeonhae
eochapi sarangdo sewol ttara da byeonhae chueok gateun norae
geurae eojjeomyeon jigeum naege piryohan geon himi deul ttaemada
nega hangsang useumyeonseo naege haessdeon geu mal

nagaseo baramina jom sswae
amudo chajji anhneun gose
jogeum seulpeo boimyeon eottae
neoman geureon ge anil tende
ttaeroneun lonely lonely lonely
ttaeroneun lonely lonely lonely
nagaseo baramina jom sswae
amudo chajji anhneun gose

sarangeun gago nan geunyang tto honja saneun namja
ramyeon mul majchugi seonsu gakkeumssigeun honjasmalhamyeo
oeroun sopawa hamkke sara
jami deulgi jeonen TV deurama hogeun yeonghwa
nega eopsido siganeun jaldo heulleogago
neoui yeonrak eopsneun jeonhwaneun geunyang kkeonwa
ama naeildo geureogessjiman alge mwoya kkeutnan geoya
imi uri sarangeun jugeossgo ibyeoreun chupgo gaseum apeun pyeonghwa
tto ttaeroneun museoun bamui gin chimmuk gateun geoya
ibyeori geureon geoji mwo
meoljjeonghadagado ulkeokhaneun
silkeot miwohadaga nunmul chamneun geo
bami doemyeon nopeun bilding
kkambakgeorineun ppalgan bulbicc
geucheoreom nega tteoolla deo jichyeoganeun geo
ibyeoreun geureon geoya ibyeoreun geureon geoya
meoljjeonghadagado ulkeok haneun geo
ibyeoreun geureon geoya ibyeoreun geureon geoya
silkeot miwohadagado nunmul chamneun geo

nagaseo baramina jom sswae
amudo chajji anhneun gose
jogeum seulpeo boimyeon eottae
neoman geureon ge anil tende
ttaeroneun lonely lonely lonely
ttaeroneun lonely lonely lonely
nagaseo baramina jom sswae
ijeneun naega eopsneun gose

INDONESIA TRANSLATION

Ayo keluar dan hirup udara segar
Ketempat dimana tidak ada yang bisa menemukanmu
Siapa yang peduli jika kau terlihat sedih
Kau tidak sendiri
Terkadang lonely lonely lonely
Terkadang lonely lonely lonely
Ayo keluar dan hirup udara segar
Ketempat dimana tidak ada yang bisa menemukanmu

Suatu malam setelah kami berpisah
Ingatkan aku bahwa kau adalah yang terbaik, cintamu yang menyentuhku
Aku tidak siapa yang akan berkencan denganmu kedepannya tapi dia bajingan yang beruntung
Yeah, aku lebih suka berfikir dingin seperti itu bukan kesedihan
10 film, 10 malam bermabukan, 10 orang yang membuat nyaman, 10 hari dan malam
Aku berharap itu sudah cukup
Tapi aku melalui perpisahan yang sulit sekarang
Memaksakan banyak pekerjaan, membuat tawa kecil untuk menyesuaikannya
Hanya memikirkan tentang hal-hal yang menyenangkan, itulah satu-satunya cara aku akan merasa lebih baik
Cinta merubah segalanya, seperti sebuah lagu dalam kenangan
Mungkin apa yang aku butuhkan sekarang
Adalah kata-kata yang selalu kau ucapkan dengan senyuman setiap kali hal-hal sulit datang

Ayo keluar dan hirup udara segar
Ketempat dimana tidak ada yang bisa menemukanmu
Siapa yang peduli jika kau terlihat sedih
Kau tidak sendiri
Terkadang lonely lonely lonely
Terkadang lonely lonely lonely
Ayo keluar dan hirup udara segar
Ketempat dimana tidak ada yang bisa menemukanmu

Cinta telah pergi dan aku hanya pria lajang lainnya
Seorang ahli membuat ramen, yang terkadang berbicara sendiri
Hidup dengan sofa kesepian
Sebelum aku tidur, aku menonton TV, drama atau film
Bahkan tanpamu, waktu terus berdetak
Sejak kau tidak meneleponku, teleponku kubiarkan tidak menyala
Aku mungkin akan melakukan ini lagi besok atau kapanpun itu, bagaimanapun ini sudah berakhir
Cinta kita sudah mati, perpisahan yang dingin, seperti film heartaching
Terkadang, ini seperti keheningan panjang yang menakutkan
Yang dinamakan berpisah itu
Kau merasa baik-baik saja tapi terkadang kau ingin menangis
Kau sangat benci pada orang itu tapi kau menahan air matamu
Ketika malam datang, aku melihat gedung-gedung tinggi
Lampu merah yang berkedip
Kemudian aku memikirkanmu dan aku bahkan menjadi lebih lelah
Itulah perpisahan, itulah perpisahan
Begitu membenci orang itu tapi tetap menahan air mata

Ayo keluar dan hirup udara segar
Ketempat dimana tidak ada yang bisa menemukanmu
Siapa yang peduli jika kau terlihat sedih
Kau tidak sendiri
Terkadang lonely lonely lonely
Terkadang lonely lonely lonely
Ayo keluar dan hirup udara segar
Ketempat dimana tidak ada yang bisa menemukanmu

ENGLISH TRANSLATION

Go out and get some air
To a place where no one can find you
Who cares if you seem a little sad
You’re not alone
Sometimes it’s lonely lonely lonely
Sometimes it’s lonely lonely lonely
Go out and get some air
To a place where no one can find you

A one night stand after we broke up
Just reminded me that you were the best, your love touched me
I don’t know who’s gonna date you next but he’s one lucky bastard
Yeah, I’d rather think cool like that instead of being sad
10 movies, 10 drunken nights, 10 people’s comfort, 10 days and nights
I wish that was enough
But I’m going through a hard break up right now
Forcing a lot of work, making small laughter to adjust
Just think about the good things, that’s the only way I’ll feel good
Love changes anyway after time, like a song in a memory
Maybe what I need right now
Are the words you always said to me with a smile every time things were hard

Go out and get some air
To a place where no one can find you
Who cares if you seem a little sad
You’re not alone
Sometimes it’s lonely lonely lonely
Sometimes it’s lonely lonely lonely
Go out and get some air
To a place where no one can find you

Love is gone and I’m just another single guy
An expert on making ramen, sometimes talking to myself
Living with a lonely sofa
Before I sleep, I watch TV, dramas or movies
Even without you, time is ticking away
Since you don’t call, my phone is just off
I’ll probably do this again tomorrow but whatever, it’s over anyway
Our love is already dead, the breakup was cold, like a heartaching movie
Sometimes, it’s like a long silence of a scary night
That’s what a break up is
You feel fine but sometimes you wanna cry
You hate on that person so much but you hold back tears
When night comes, I see the tall buildings
The flashing red lights
Then I think of you and I get even more tired
That’s what breaking up is, that’s what breaking up is
It’s hating on that person so much but holding back tears

Go out and get some air
To a place where no one can find you
Who cares if you seem a little sad
You’re not alone
Sometimes it’s lonely lonely lonely
Sometimes it’s lonely lonely lonely
Go out and get some air
To a place where I’m not there anymore

No comments:

Post a Comment