Tuesday, June 16, 2015

Lyric Park Gyuri (KARA) & From The Airport - The Little Prince [Indo & English Trans]



멀어져 가는 하루의 끝(솟아 나는 외로움) 눈을 뜨고도 감은 듯이(모래 위를 걸어가)
마른 입술 속 타 들어도(멈추지 않는 걸음) 나를 비추는 네가 있어

바람도 뜨거운 태양빛도 네가 있기에 잊어낼 수 있어
길 잃은 내 하루를 비춰주어 길들여질 넌 나의 길이 되어

내 몸에 스며든 차가운 독(숨 막히는 몸부림) 너의 숨결로 견뎌내어

친 바람도 뜨거운 태양빛도 네가 있기에 잊어낼 수 있어
갈 곳을 잃은 내 하루를 비춰주어 길들여질 넌 나의 길이 되어

찾아줘(내 몸을) 잡아줘(내 맘을) 들어줘(내 손을)
감싸줘(내 눈을) 알아줘(내 말을) 밝혀줘(내 앞을) 기다려줘

나의 마음을 비춰줘 이 순간 너와 함께
멈춰 있던 시간들을 깨워 시들어가던 내 하루를 피워
거친 바람도 더운 모래 길도 네가 있기에 걸어갈 수 있어
길을 잃어버린 나를 잡아주어 길들여진 난 너의 길이 되어

ROMANIZATION

meoreojyeo ganeun haruui kkeut(sosa naneun oeroum) nuneul tteugodo gameun deusi(morae wireul georeoga)
mareun ipsul sok ta deureodo(meomchuji anhneun georeum) nareul bichuneun nega isseo

baramdo tteugeoun taeyangbiccdo nega issgie ijeonael su isseo
gil ilheun nae harureul bichwojueo gildeuryeojil neon naui giri doeeo

nae mome seumyeodeun chagaun dok(sum makhineun momburim) neoui sumgyeollo gyeondyeonaeeo

chin baramdo tteugeoun taeyangbiccdo nega issgie ijeonael su isseo
gal goseul ilheun nae harureul bichwojueo gildeuryeojil neon naui giri doeeo

chajajwo(nae momeul) jabajwo(nae mameul) deureojwo(nae soneul)
gamssajwo(nae nuneul) arajwo(nae mareul) balkhyeojwo(nae apeul) gidaryeojwo

naui maeumeul bichwojwo i sungan neowa hamkke
meomchwo issdeon sigandeureul kkaewo sideureogadeon nae harureul piwo
geochin baramdo deoun morae gildo nega issgie georeogal su isseo
gireul ilheobeorin nareul jabajueo gildeuryeojin nan neoui giri doeeo

INDONESIA

Hari itu akan segera berakhir (kesepianku meningkat)
Seperti membuka dan menutup mataku (berjalan diatas pasir)
Bahkan jika bibirku kering tanpa suara (aku tidak akan berhenti berjalan)
Karena kau menyinariku

Angin, sinar matahari yang panas, aku bisa mengatasinya karena kau ada disini
Bersinar pada hari tersesatku, kau menjadi jalanku

Racun dingin masuk kedalam tubuhku (gerakan mencekik)
Tapi aku dapat bertahan dengan nafasmu

Angin, sinar matahari yang panas, aku bisa mengatasinya karena kau ada disini
Bersinar pada hari tersesatku, kau menjadi jalanku

Temukan (tubuhku) Genggam (hatiku) Angkat (tanganku)
Merangkul (pandanganku) Kenali (kata-kataku) Bukakan (jalanku) tunggu aku

Menyinari hatiku, saat ini, bersamamu
Membangkitkan waktu yang membeku, membuat hari layuku bermekaran

Angin yang kasar, jalan berpasir yang panas, aku bisa berjalan diatasnya karena kau ada disini
Menggenggamku ketika aku tersesat, aku akan menjadi jalanmu

ENGLISH TRANSLATION

The day is coming to an end (my loneliness is rising)
Like opening and closing my eyes (walking on sand)
Even if my lips dry up inside (my walk won’t stop)
Because you shine on me

The wind, the hot sunlight, I can overcome them because you’re here
Shine on my lost day, you become my path

The cold poison seeps into my body (suffocating movements)
But I can withstand with your breath

The wind, the hot sunlight, I can overcome them because you’re here
Shine on my lost day, you become my path

Find (my body) Hold (my heart) Lift up (my hand)
Embrace (my eyes) Know (my words) Reveal (my path) wait for me

Shine my heart, this moment, with you
Awaken the frozen times, make my withered days bloom

The rough wind, the hot sandy path, I can walk on it because you’re here
Hold onto me when I’m lost, I’ll become your path

No comments:

Post a Comment