Friday, June 19, 2015

Lyric Lee Seung Gi (이승기) - All The Time We Spend Together [Indo & English Trans]



자 이제서야 말해본다
니 맘 약해질까봐 아껴뒀지만
그래도 얘기할게
참 오랫동안 알았지 널
첨엔 어쩔 줄 몰라
받기만 했던
니 사랑은 언제나 따뜻했어
함께한 시간들 그 많았던 순간들
참 많이 웃었지 울었었지
난 그렇게 한 걸음씩 버텨왔지
하루에 조금씩 나를 잊는다 해도
먼 훗날 너의 추억들
내가 그 중에 하나라면
행복해
참 내가 또 이렇지 뭐
차오른 말들보단 멋적은 미소
괜히 널 슬프게 만들까봐 웃음만
어쩌면 우리는 서롤 위해 한 걸음
다시 다가서다 물러서다
늘 그렇게 한걸음씩 걸어왔지
하루에 조금씩 나를 잊는다 해도
먼 훗날 너의 추억들
내가 그 중에 하나라면
행복해
언젠가 우리들 어느 날의 우리들
다시 만난다면 그런다면
그 땐 내가 한 걸음 더 다가갈게
내 가장 소중한 세상에 단 한 사람
푸른 초록빛 물드는
나의 봄날이 너였음이
행복해

ROMANIZATION

ja ijeseoya malhaebonda
ni mam yakhaejilkkabwa akkyeodwossjiman
geuraedo yaegihalge
cham oraesdongan arassji neol
cheomen eojjeol jul molla
batgiman haessdeon
ni sarangeun eonjena ttatteushaesseo
hamkkehan sigandeul geu manhassdeon sungandeul
cham manhi useossji ureosseossji
nan geureohge han georeumssik beotyeowassji
harue jogeumssik nareul ijneunda haedo
meon husnal neoui chueokdeul
naega geu junge hanaramyeon
haengbokhae
cham naega tto ireohji mwo
chaoreun maldeulbodan meosjeogeun miso
gwaenhi neol seulpeuge mandeulkkabwa useumman
eojjeomyeon urineun seorol wihae han georeum
dasi dagaseoda mulleoseoda
neul geureohge hangeoreumssik georeowassji
harue jogeumssik nareul ijneunda haedo
meon husnal neoui chueokdeul
naega geu junge hanaramyeon
haengbokhae
eonjenga urideul eoneu narui urideul
dasi mannandamyeon geureondamyeon
geu ttaen naega han georeum deo dagagalge
nae gajang sojunghan sesange dan han saram
pureun chorokbit muldeuneun
naui bomnari neoyeosseumi
haengbokhae

INDONESIA

Sekarang aku akhirnya memberitahumu
Meskipun aku menyimpannya dalam hal kau begitu lemah
Tapi tetap aku akan memberitahumu

Aku sudah mengenalmu dalam waktu yang lama
Aku tidak tahu apa yang harus dilakukan pada awalnya
Cintamu yang aku terima selalu terasa hangat

Waktu yang kita habiskan bersama, semua kenangan yang
Kita banyak tertawa, kita banyak menangis
Begitulah caraku bertahan melaluinya, selangkah demi selangkah

Bahkan jika kau melupakanku sedikit demi sedikit, hari demi hari
Dalam kenanganmu, jika aku ada dalam bagian itu
Aku sudah bahagia

Aku selalu seperti ini
Bukan kata-kata, aku hanya memasang senyum canggung
Dalam hal ini aku membuatmu sedih, aku hanya tersenyum
Mungkin kita mengambil satu langkah dan dari satu sama lainnya
Kami selalu berjalan selangkah demi selangkah seperti ini

Bahkan jika kau melupakanku sedikit demi sedikit, hari demi hari
Dalam kenanganmu, jika aku ada dalam bagian itu
Aku sudah bahagia

Suatu hari
Jika kita bertemu kembali, jika kita bertemu
Maka aku akan mengambil satu langkah lebih dekat denganmu
Satu-satunya orang yang paling berharga bagiku didunia ini
Karena kau hari musim semi biruku
Aku bahagia
Aku bahagia

ENGLISH

Now I’m finally telling you
Although I saved it in case you got weak
But still I’ll tell you

I knew you for such a long time
I didn’t know what to do at first
Your love that I only always received was always warm

The times we spent together, all those moments
We laughed a lot, we cried a lot
That’s how I endured through, step by step

Even if you forget me little by little, day by day
In your faraway memories, if I’m part of it
I’m happy

I’m always like this
Rather than words, I just put on an awkward smile
In case I’ll make you sad, I just smile
Maybe we’re taking one step to and away from each other, for each other
We always walked step by step like this

Even if you forget me little by little, day by day
In your faraway memories, if I’m part of it
I’m happy

Some day, one day
If we meet again, if we do
Then I’ll take one more step toward you
The one person who is the most precious to me in the world
Because you were my blue spring day
I’m happy
I’m happy

No comments:

Post a Comment