haneureun parahge areumdapgiman hande
nae moseubeun wae ireohge chorahaejyeoman ga wae
daedap eopsneun jeonhwagiman butjapgo
heulleonaoneun noraen gammiropgiman hande
nae gwieneun wae ireohge apeugeman deullyeo wae
neol ilheobeorin nae maeume bimyeongcheoreom
neol hyanghan nae geurium neomeoro deullyeooneun noraeneun
ireon nal biusneun geolkka gateun jariman beolsseo myeot beonjjae
naneun wae ijeseoya
nal tteonabeorin wae ijeseoya
ireohge i noraeui
seulpeun majimageul deutgo isseo
wae ijeseoya
nae gyeote eopsneun wae ijeseoya
ireohge i noraeui
seulpeun noraesmare ulgo isseo
nal talmeun keolleoring ring ring ring ring
nal talmeun keolleoring ring ring ring
Ring ring chimdae yeopeseo ulligo isseul jeonhwa
jebal jom badabwa nakkaji ullijineun ma
(ibeoni majimak majimak hamyeonseo dasi tto georeobonda)
uri gati geotdeon chueok geu gil wireul dasi georeobonda
ajikdo gwie maemdora neoui useumsori
saebyeok jeonhwagi neomeo soksagideon sarangnori
ijen deureul su do eopsge butjabeul su do eopsge
nal makneun i mellodiga yasokhaedo dasi tto jeonhwareul geone
neol hyanghan nae geurium neomeoro deullyeooneun noraega
nae daehan dabin geolkka gateun jariman beolsseo myeot beon jjae
naneun wae ijeseoya
nal tteonabeorin wae ijeseoya
ireohge i noraeui
seulpeun majimageul deutgo isseo
wae ijeseoya
nae gyeote eopsneun wae ijeseoya
ireohge i noraeui
seulpeun noraesmare ulgo isseo
geuttae ne son jabassdeoramyeon dwidoraseon neol butjabassdamyeon
jigeumjjeum i norae daesin geuriun neoui moksoril deutgo issgessji
naega jom deo jalhaessdeoramyeon
neoege naega jom deo jalhaessdeoramyeon
jigeumjjeum i seulpeun norae daesin
ttatteushan neoui moksoril
(nal talmeun keolleoring ring ring ring ring)
noraega kkeutna gal surok nae mameun muneojigo
(nal talmeun keolleoring ring ring ring ring)
noraega banbok doel surok nunmureun beonjyeogago
(nal talmeun keolleoring ring ring ring ring)
sigani galsurok ne moksorin gieoknaji anha
(nal talmeun keolleoring ring ring ring)
hanmadirado joheuni PLEASE, SAY GOOD BYE
[INDONESIA]
Langit biru indah
tapi mengapa aku menjadi begitu signifikan dan buruk
Aku terus memegang telepon tak terjawab
Melodi mengalir dari telepon manis
tapi mengapa terdengar menyakitkan ditelingaku
Kedengarannya seperti hatiku menjerit setelah kehilanganmu
Kedengarannya seperti melodi yang mengejek kerinduanku untukmu
Aku sudah terjebak ditempat yang sama
mengapa sekarang, mengapa sekarang setelah aku ditinggalkan
Aku mendengarkan akhir sedih untuk lagu (mengapa sekarang)
Kau tidak disisiku (mengapa sekarang)
Aku menangis atas kisah sedih lagu
Cincin warna yang merupai diriku
ring ring ring ring
Cincin warna yang merupai diriku
ring ring ring ring
ring ring
Silahkan mengambil telepon yang harus berdering pada sisi tempat tidurmu
Jangan membuatku menangis
Aku selalu mengatakan ini adalah yang terakhir, terakhir kali
tapi aku tetap menelpon
Aku berjalan jalan yang kita gunakan untuk berjalan bersama-sama
Masih terngiang ditelingaku
tawamu dan panggilan telepon larut malam dari permainan cinta kita
Melodi ini yang menghalangi aku dari mendengar lagi dan memegang itu
Tapi aku masih tanpa perasaan menelpon lagi
Lagu yang ku dengar lebih dari kerinduanku untukmu
Apakah itu jawaban untukku?
Aku sudah terjebak ditempat yang sama
mengapa sekarang, mengapa sekarang setelah aku ditinggalkan
Aku mendengarkan akhir sedih untuk lagu (mengapa sekarang)
Kau tidak disisiku (mengapa sekarang)
Aku menangis atas kisah sedih lagu
Jika aku memegang tanganmu sesaat
Jika aku berpegangan padamu ketika kau berpaling
Aku bisa mendengar suaramu, bukan lagu ini
Jika aku lebih baik, jika aku lebih baik untukmu
Aku bisa mendengarkan suara hangatmu, bukan lagu sedih ini
Cincin warna yang menyerupai diriku
Sebagai lagu pendekatan akhir, hatiku mulai runtuh
Cincin warna yang menyerupai diriku
Sebagai lagu berulang, air mataku mulai jatuh
Cincin warna yang menyerupai diriku
Seiring berjalannya waktu, aku tidak ingat suaramu
Cincin warna yang menyerupai diriku
Bahkan satu kata saja
Tolong katakan selamat tinggal
tapi mengapa aku menjadi begitu signifikan dan buruk
Aku terus memegang telepon tak terjawab
Melodi mengalir dari telepon manis
tapi mengapa terdengar menyakitkan ditelingaku
Kedengarannya seperti hatiku menjerit setelah kehilanganmu
Kedengarannya seperti melodi yang mengejek kerinduanku untukmu
Aku sudah terjebak ditempat yang sama
mengapa sekarang, mengapa sekarang setelah aku ditinggalkan
Aku mendengarkan akhir sedih untuk lagu (mengapa sekarang)
Kau tidak disisiku (mengapa sekarang)
Aku menangis atas kisah sedih lagu
Cincin warna yang merupai diriku
ring ring ring ring
Cincin warna yang merupai diriku
ring ring ring ring
ring ring
Silahkan mengambil telepon yang harus berdering pada sisi tempat tidurmu
Jangan membuatku menangis
Aku selalu mengatakan ini adalah yang terakhir, terakhir kali
tapi aku tetap menelpon
Aku berjalan jalan yang kita gunakan untuk berjalan bersama-sama
Masih terngiang ditelingaku
tawamu dan panggilan telepon larut malam dari permainan cinta kita
Melodi ini yang menghalangi aku dari mendengar lagi dan memegang itu
Tapi aku masih tanpa perasaan menelpon lagi
Lagu yang ku dengar lebih dari kerinduanku untukmu
Apakah itu jawaban untukku?
Aku sudah terjebak ditempat yang sama
mengapa sekarang, mengapa sekarang setelah aku ditinggalkan
Aku mendengarkan akhir sedih untuk lagu (mengapa sekarang)
Kau tidak disisiku (mengapa sekarang)
Aku menangis atas kisah sedih lagu
Jika aku memegang tanganmu sesaat
Jika aku berpegangan padamu ketika kau berpaling
Aku bisa mendengar suaramu, bukan lagu ini
Jika aku lebih baik, jika aku lebih baik untukmu
Aku bisa mendengarkan suara hangatmu, bukan lagu sedih ini
Cincin warna yang menyerupai diriku
Sebagai lagu pendekatan akhir, hatiku mulai runtuh
Cincin warna yang menyerupai diriku
Sebagai lagu berulang, air mataku mulai jatuh
Cincin warna yang menyerupai diriku
Seiring berjalannya waktu, aku tidak ingat suaramu
Cincin warna yang menyerupai diriku
Bahkan satu kata saja
Tolong katakan selamat tinggal
[ENGLISH]
The blue sky is beautiful
but why am I becoming so insignificant and shabby.
I keep holding onto the unanswered phone.
The melody flowing out of the phone is sweet
but why does it sound painful to my ears.
It sounds like my heart screaming after it lost you.
It sounds like the melody is mocking my longing for you.
I’ve been stuck in the same spot
why now, why now after I’ve been left behind.
I’m listening to the sad end to the song (why now)
You’re not by my side (why now)
I’m crying over the song’s sad story
The color ring that resembles me
ring ring ring ring
The color ring that resembles me
ring ring ring
Ring ring
Please pick up the phone that must be ringing at your bed side.
Don’t make me cry too.
I keep saying this is the last, last time
but I keep calling.
I walk the same streets we used to walk together.
It still rings in my ears,
your laughter and the late night phone calls of our love games.
This melody is blocking me from hearing it again and holding onto it.
But I still heartlessly call again.
The song that I hear over my longing for you
Is that the answer for me?
I’ve been stuck in the same spot
why now, why now after I’ve been left behind.
I’m listening to the sad end to the song (why now)
You’re not by my side (why now)
I’m crying over the song’s sad story
If I’d held your hand back then,
if I’d held onto you when you turned away,
I could be listening to your voice instead of this song.
If I had been better, if I had been better to you
I could be listening to your warm voice instead of this sad song.
The color ring that resembles me,
as the song reaches approaches its ending, my heart starts to crumble.
The color ring that resembles me,
as the song repeats itself, my tears start to fall.
The color ring that resembles me,
as the time passes, I can’t remember your voice.
The color ring that resembles me,
Even a single word is fine,
Please say good bye.
No comments:
Post a Comment