sakura no kisetsu ga kita ne
shoutengai no ano kouen mo
samusa ni makezu ni hirahira to
kotoshi mo mankai wo mukaetemasu
issho ni aruita yoru wa
kirei ni akari ga tomotteta ne
mijikai hohaba de chakuchaku to
watashi mo ippozutsu aruitemasu
are kara dore kurai
tsukihi ga tatta no ka nante sa
wasuresou ni naru na
tachidomatte miageta sakura
deai mo areba wakare mo aru nante
dareka ga kimeta kisetsu ni
[Ha/To] mata ne to ookiku te wo futte
[Ha/To] sayonara ja nai koto tashikameta
kotoba ni naranai kimochi wa
kono hanabira ni nosereba iindayo
[Ha/To] tte kimi ga oshiete kureta koto
[Ha/To] ima demo chanto oboeteiru kara
sakura no kisetsu ga sugiru to
shoutengai no ano kouen mo
yakume wo oeta you ni shizuka de
nandaka sukoshi samishiku narimasu
ima demo kawaranai?
shiranai koto mo kitto fueta ne
amaetakunai kara
ano hi ni oite kita futatsu no kage
saisho no namida mo saigo no egao mo
mimamotte kureta kimi wo
[Ha/To] mabataki suru no mo kowagatte
[Ha/To] nandomo nandomo yakitsuketeta
kotoba ga tarinai sonna wagamama wo
sakende wa komaraseta
[Ha/To] kimi ga omotte kureta koto
[Ha/To] kizukenakatta wake de wa nai kedo
are kara takusan no
tsukihi ga watashi wo kaeta kara
chigatte mieta no kana
kirei ni sakihokotta sakura
deai mo areba wakare mo aru nante
dareka ga kimeta kisetsu ni
[Ha/To] mata ne to ookiku te wo futte
[Ha/To] sayonara ja nai koto tashikameta
kotoba ni naranai kimochi wa
kono hanabira ni nosereba iindayo
[Ha/To] tte kimi ga oshiete kureta koto
[Ha/To] ima nara chanto wakatteiru kara
ima demo…
[INDONESIA]
Musim bunga sakura telah tiba
Ditaman itu distrik perbelanjaan
Mereka mencapai mekar penuh lagi tahun ini
Menantang dingin dan beterbangan diudara
Lampu bersinar indah
Pada malam kami berjalan bersama-sama
Dalam langkah singkat
Aku juga terus berjalan satu langkah pada satu waktu
Berapa banyak waktu yang telah berlalu
Sejak saat itu?
Aku mulai melupakannya
Bunga sakura kami berhenti untuk melihat keatas
Dimusim dimana seseorang memutuskan
Jika ada pertemuan, ada perpisahan juga
Kami berkata 'Sampai nanti' dan memberikan gelombang besar
Untuk memastikan itu tidak selamat tinggal
Aku berharap perasaanku tidak bisa diungkapkan dalam kata-kata
Dilakukan pada kelopak bunga ini
Bahkan sekarang aku masih ingat persis
Apa yang kau ajarkan
Musim bunga sakura telah selesai
Dan seolah-olah memenuhi perannya
Taman itu distrik perbelanjaan
Menjadi tenang dan bagaimana menjadi begitu kesepian
Apakah itu masih tidak berubah?
Ada begitu banyak hal yang tidak biasa
Karena kita tidak ingin bergantung pada satu sama lain
Dua bayangan yang tertinggal pada hari itu
Aku dilindungi air mata pertama dan senyuman terakhir
Aku tidak takut untuk mengedipkan mata
Ini terbakar dalam pikiranku berulang kali
Kata-kata saja tidak cukup
Aku malu
Tentang berteriak keegoisan tersebut
Aku melihat hal-hal yang
Kau rasa tentangku
Semua hari-hari sejak saat itu
Telah mengubahku, jadi aku ingin tahu
Bunga sakura yang telah tumbuh mekar
Tampak berbeda
Dimusim dimana seseorang memutuskan
Jika ada pertemuan, ada perpisahan juga
Kami berkata 'Sampai nanti' dan memberikan gelombang besar
Untuk memastikan itu tidak selamat tinggal
Aku berharap perasaanku tidak bisa diungkapkan dalam kata-kata
Dilakukan pada kelopak bunga ini
Bahkan sekarang aku masih ingat persis
Apa yang kau ajarkan
Bahkan sekarang
[ENGLISH]
The season of cherry blossoms has arrived
In that shopping district’s park
They reach full bloom this year again
Braving the cold and fluttering in the air
The lights glowed beautifully
On the nights we walked together
In a short stride
I too steadily walk one step at a time
How much time has passed
Ever since then?
I’m starting to forget
The cherry blossoms we stopped to look up at
In a season where someone decides that
If there are encounters, there are partings as well
We said “See you later” and gave a big wave
To make sure it wasn’t goodbye
I hope the feelings I couldn’t put into words
Are carried out on these flower petals
Even now I still remember exactly
What you taught me
The season of cherry blossoms passes by
And as if fulfilling its role
That shopping district’s park
Becomes quiet and somehow a little lonely
Has it still not changed?
There are so many things that are unfamiliar
Because we don’t want to be dependent on each other
Two shadows were left behind that day
You protected those first tears and those last smiles
I was scared to blink my eyes
It burned into my mind over and over
Words aren’t enough
I was embarrassed
About shouting out such selfishness
I noticed the things
You felt about me
All of those days since then
Have changed me, so I wonder if
The cherry blossoms that have bloomed beautifully
Seem different
In a season where someone decides that
If there are encounters, there are partings as well
We said “See you later” and gave a big wave
To make sure it wasn’t goodbye
I hope the feelings I couldn’t put into words
Are carried out on these flower petals
I understand exactly now
What you taught me
Even now…